1

  1. Analyze the Request:

    • Source Text: A Markdown document (front matter + content) in Simplified Chinese (zh-cn).
    • Target Language: Polish (pl-pl).
    • User Constraints:
      • Translate Markdown front matter tags, category, description.
      • Do NOT translate slug.
      • Strictly preserve formatting (YAML front matter, Markdown structure).
      • Triple backticks rules apply (though there are no code blocks here).
      • No explanations, no extra content.
  2. Analyze the Input Content:

    • Format: Markdown with YAML front matter.
    • Front Matter Fields:
      • layout: blog (Keep unchanged)
      • categories: 日常 -> Needs translation to Polish (“Codzienne” or “Życie codzienne”).
      • tags: [] (Empty array, keep unchanged).
      • draft: false (Keep unchanged).
      • title: 抽象与具体 -> Needs translation (“Abstrakcja i Konkret”).
      • slug: 抽象与具体 -> Do NOT translate (User specific requirement).
      • date: 2018-05-22 01:30:38 +0800 (Keep unchanged).
      • comments: true (Keep unchanged).
      • giscus_comments: true (Keep unchanged).
      • description: (Empty) -> Keep empty.
      • weight: 100 (Keep unchanged).
    • Body Content:
      • “最近在做一个图片网站的爬虫工具,感受颇深。” -> Recently, working on a web scraper